Complete Portuguese translation for package-structure-code.po#678
Open
KarinaS0uza wants to merge 10 commits into
Open
Complete Portuguese translation for package-structure-code.po#678KarinaS0uza wants to merge 10 commits into
KarinaS0uza wants to merge 10 commits into
Conversation
…ortuguese Partially translated package-structure-code.po file from English to Portuguese
Continued translation of package-structure-code.po
Finished translation of package-structure-code.po
Updated Portuguese translations for consistency and clarity in various sections of the documentation.
flpm
reviewed
Jun 15, 2026
flpm
left a comment
Member
There was a problem hiding this comment.
@KarinaS0uza muito obrigado! 🚀 This was a lot of content! Just a few small comments I spotted.
| @@ -213,140 +276,187 @@ msgid "" | |||
| "generally adheres to PEP 8 style guidelines with some exceptions. A few " | |||
| "examples of those exceptions are below:" | |||
| msgstr "" | |||
| "O [Black](https://black.readthedocs.io/en/stable/) é um formatador de " | |||
| "código. O Black corrigirá automaticamente (and _unapologetically_) " | |||
Member
There was a problem hiding this comment.
Just checking if you let (and _unapologetically_) in English on purpose or it was something that your planning to change. It's a hard one. I think you can also remove if you feel it does not have a good translation, since it does not play a critical role in the sentence.
|
|
||
| #: ../../package-structure-code/pyproject-toml-python-package-metadata.md:135 | ||
| msgid "" | ||
| "**Authors:** these are the original authors of the package. Sometimes the" | ||
| " authors are different from the maintainers. Other times they might be " | ||
| "the same." | ||
| msgstr "" | ||
| "**Autores:** estes são os autores originais do pacote. Às vezes os" |
Member
There was a problem hiding this comment.
In the previous sentences you kept the English word, since it references the entries in the toml file, we should probably do the same here.
Suggested change
| "**Autores:** estes são os autores originais do pacote. Às vezes os" | |
| "**Authors:** estes são os autores originais do pacote. Às vezes os" |
Co-authored-by: Felipe Moreno <flpm@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Felipe Moreno <flpm@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Felipe Moreno <flpm@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Felipe Moreno <flpm@users.noreply.github.com>
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
This PR completes the Portuguese translation of
package-structure-code.po.Changes